Meaning: flower
Components: 艹(grass), 化 (change)
My hack: A flower is a kind of plant, so we have to have 艹, and flowers change more quickly than any other plants (i.e. the blooms die).
OR
the 化 part could be a person on the left, and another person on the right on his/her knees holding a bouquet of flowers behind his/her back.

Doesn’t the ‘person holding a bouquet’ look like the kanji for spoon? Or the katakana for HI? Now that I look at it that way, the “change” kanji is like I+HI, not that it has anything to do with this, but maybe it can be used as well…